Publication:
Lymphoedema functioning, disability and health questionnaire Turkish version: translation, cross-cultural adaptation and validation

Loading...
Thumbnail Image
Date
2016-06-01
Authors
Hoşbay, ZEYNEP
KOSTANOĞLU, ALİS
Tarakçı, Ela
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue

Metrics

Search on Google Scholar

Abstract
The purpose of this study was to adapt the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire into the Turkish language, and to evaluate the psychometric properties of the Turkish version in patients with breast cancer-related lymphedema. [Subjects and Methods] After the translation, inter-rater and test-retest reliability were assessed between patients and physiotherapists using the intra-class correlation coefficient. Thirty patients with breast cancer-related lymphedema were asked to fill out the Turkish version of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire two times, one week apart. Internal consistency was tested using Cronbach’s alpha, and the test-retest reliability was assessed by calculating the intra-class correlation coefficient. Construct validity was investigated by comparing the results of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health and Short Form-36 questionnaires. [Results] The test-retest reliability and inter-tester reliability of the Lymphedema Functioning, Disability and Health Questionnaire total score, physical function score, mental function score, household activities score, mobility activities score, life and social activities score were excellent. [Conclusion] The Turkish version of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire was found to be valid and reliable for patients with breast cancer related lymphedema. Key words: Lymphoedema Functioning Disability and Health Questionnaire, Turkish, Validation
The purpose of this study was to adapt the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire into the Turkish language, and to evaluate the psychometric properties of the Turkish version in patients with breast cancer-related lymphedema. [Subjects and Methods] After the translation, inter-rater and test-retest reliability were assessed between patients and physiotherapists using the intra-class correlation coefficient. Thirty patients with breast cancer-related lymphedema were asked to fill out the Turkish version of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire two times, one week apart. Internal consistency was tested using Cronbach’s alpha, and the test-retest reliability was assessed by calculating the intra-class correlation coefficient. Construct validity was investigated by comparing the results of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health and Short Form-36 questionnaires. [Results] The test-retest reliability and inter-tester reliability of the Lymphedema Functioning, Disability and Health Questionnaire total score, physical function score, mental function score, household activities score, mobility activities score, life and social activities score were excellent. [Conclusion] The Turkish version of the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire was found to be valid and reliable for patients with breast cancer related lymphedema. Key words: Lymphoedema Functioning Disability and Health Questionnaire, Turkish, Validation
Description
Keywords
Citation
KOSTANOĞLU A., Hoşbay Z., Tarakçı E., -Lymphoedema functioning, disability and health questionnaire Turkish version: translation, cross-cultural adaptation and validation-, JOURNAL OF PHYSICAL THERAPY SCIENCE, cilt.28, ss.1728-1732, 2016
Page Views

3

File Downloads

12

Sustainable Development Goals